En el nuevo número de la V-Jump se ha revelado la identidad de los nuevos personajes deDragon Ball Super. Además, se han publicado nuevos diseños de Akira Toriyama sobre estos nuevos luchadores. ¡Te los mostramos a continuación!
-Traducción – ¿Quién es el gran guerrero del Universo 7? El héroe cuyo nombre significa “puntos sobresalientes” (haciendo referencia a sus pezones). ¿¡Veremos la auténtica forma de aquel que ha rivalizado contra Lord Bills!?
-Etimología – モナカ (monaka) Posiblemente su nombre proceda del dulce japonésmonaka (最中), un tipo de sandwich hecho de mermelada de azuki y mochi.
-Traducción – Tiene una apariencia elegante y viene ataviado con un gran abrigo, ¡¡pero sin duda es un guerrero poderoso!! Incluso su nombre, que significa “golpear”, deja clara su peligrosidad…
-Etimología – ヒット (hitto) Como indica la publicación de la V-Jump, Hit viene de la palabra inglesa hit (golpear/golpe).
-Traducción – ¡¡También existen saiyans en el Universo 6!! ¡¡Y aquí tenemos a Cabba!! Al contrario de Vegeta y los otros saiyans del Universo 7, su armadura es diferente, ¿pero cómo será su verdadero poder??
-Etimología – キャベ (kyabe) El nombre de este nuevo saiyan procedente del planetaSalada tendría como origen la palabra cabbage (キャベツ / kyabetsu), o lo que es lo mismo, repollo.
-Traducción – ¡¡Algo arde en el interior de su cuerpo generando el humo de su cabeza!! Podría decirse que es un robot, pero en realidad forma parte de la raza de extraterrestres Metalman. ¿Qué técnicas poseerá?
-Etimología – マゲッタ (magetta) El nombre podría estar formado por la combinación de los famosos robots gigantes Mazinger (マジンガー/mazingā) y Getter Robo (ゲッターロボ/gettā robo).
-Traducción – ¿Cómo? ¡Seguramente será…! ¡Estás en lo cierto! Parece ocultar alguna cosa… ¡¡Aquí tenemos al emperador del Universo 6!! ¿¡Significará esto que estamos solo ante su primera forma!?
-Etimología – フロスト (furosuto) Como es costumbre en la raza Freezer, el nombre de este nuevo personaje viene de una palabra relacionada con el frío, en este caso, frost(escarcha).
-Traducción – ¡¡Su cuerpo, parecido al de un oso, nos refleja la fuerza de Botamo!! ¡¡A primera vista, su cuerpo es brillante y no tiene ni un solo pelo!!
-Etimología – ボタモ (botamo) Su nombre podría estar inspirado en el botamochi, un dulce japonés hecho de arroz y azuki (judía roja).